” örülök, hogy ma csatlakozhatok Önökhöz, ami a történelem legnagyobb demonstrációja lesz a szabadságért nemzetünk történetében.
öt évvel ezelőtt egy nagy amerikai, akinek szimbolikus árnyékában állunk ma, aláírta az emancipációs kiáltványt. Ez a nagy jelentőségű rendelet a remény nagy jelzőfényeként jött a néger rabszolgák millióinak, akiket a hervadó igazságtalanság lángjai égettek el. Örömteli hajnalként ért véget fogságuk hosszú éjszakája.
figyelj: George Floyd gyilkosság – a rendőrség Afrikában jobb?
de száz évvel később a Néger még mindig nem szabad. Száz évvel később a négerek életét még mindig szomorúan megnyomorítják a szegregáció bilincsei és a diszkrimináció láncai. Száz évvel később a Néger a szegénység magányos szigetén él, az anyagi jólét hatalmas óceánjának közepén. Száz évvel később a Néger még mindig az amerikai társadalom sarkaiban sínylődik, és száműzetésben találja magát a saját földjén. Azért jöttünk ma ide, hogy dramatizáljunk egy szégyenletes állapotot.bizonyos értelemben azért jöttünk nemzetünk fővárosába, hogy beváltsunk egy csekket. Amikor köztársaságunk építészei megírták az Alkotmány és a Függetlenségi Nyilatkozat csodálatos szavait, aláírtak egy váltót, amelynek minden amerikai örököse lesz.
Ez az üzenet azt ígérte, hogy minden embernek, igen, a fekete férfiaknak és a fehéreknek garantálni fogják az “élet, a szabadság és a boldogságra való törekvés elidegeníthetetlen jogait”.”
tovább Afrika & diaszpóra: a Black Lives Matter kampány és a Covid használata a status quo megváltoztatására ma nyilvánvaló, hogy Amerika elmulasztotta ezt a váltót, amennyiben színes állampolgárai érintettek. Ahelyett, hogy tiszteletben tartaná ezt a Szent kötelezettséget, Amerika rossz csekket adott a Néger embereknek, egy csekket, amely visszatért “elégtelen pénzeszközök.”
de nem vagyunk hajlandók elhinni, hogy az igazságügyi bank csődbe ment. Nem vagyunk hajlandók elhinni, hogy nincs elegendő pénz a nemzet nagy lehetőségeinek boltozataiban. Azért jöttünk, hogy beváltsuk ezt a csekket, egy csekket, amely igény szerint megadja nekünk a szabadság és az igazságszolgáltatás biztonságának gazdagságát.
mi is azért jöttünk erre a megszentelt helyre, hogy emlékeztessük Amerikát a most heves sürgősségére. Nincs itt az ideje, hogy belemerüljünk a lehűlés luxusába, vagy hogy bevegyük a fokozatosság nyugtató gyógyszerét.itt az ideje, hogy valóra váltsuk a demokrácia ígéreteit. Itt az ideje, hogy a szegregáció sötét és elhagyatott völgyéből a faji igazságosság napsütötte ösvényére emelkedjünk. Itt az ideje, hogy felemeljük nemzetünket a faji igazságtalanság futóhomokjáról a testvériség szilárd sziklájára. Most van itt az ideje annak, hogy az igazságosság valósággá váljon Isten minden gyermeke számára.
tovább csak 5 afro-amerikaiak run Fortune 500 cégek. Ennek meg kell változnia.
végzetes lenne, ha a nemzet figyelmen kívül hagyná a pillanat sürgősségét. A négerek jogos elégedetlenségének ez a tikkasztó nyara nem múlik el addig, amíg nem lesz a szabadság és Egyenlőség élénkítő ősze. Tizenkilenc hatvanhárom nem a vég, hanem a kezdet.és azok, akik azt remélik, hogy a négereknek ki kell szabadítaniuk a gőzt, és most elégedettek lesznek, durva ébredést kapnak, ha a nemzet visszatér a szokásos üzlethez. És nem lesz sem nyugalom, sem nyugalom Amerikában, amíg a Néger nem kapja meg az állampolgársági jogait. A lázadás forgószele továbbra is megrázza nemzetünk alapjait, amíg az igazságosság fényes napja meg nem jelenik.
de van valami, amit el kell mondanom népemnek, akik a meleg küszöbön állnak, amely az igazságügyi palotába vezet: a jogos helyünk megszerzésének folyamatában nem szabad vétkesnek lennünk.ne törekedjünk arra, hogy a szabadság iránti szomjúságunkat a keserűség és a gyűlölet poharából igyunk.
Read MORE ahhoz, hogy szembenézzünk a múltjával, Európának igazságra van szüksége & megbékélési bizottságok
harcunkat mindörökké a méltóság és a fegyelem magas síkján kell folytatnunk. Nem engedhetjük, hogy kreatív tiltakozásunk fizikai erőszakgá fajuljon. Újra és újra fel kell emelkednünk a fizikai erő és a lelki erő találkozásának fenséges magasságaiba.
a csodálatos új harciasság, amely elnyelte a Néger közösség nem vezethet minket a bizalmatlanság minden fehér ember, mert sok fehér testvérek, amint azt a jelenlétük itt ma, jöttek észre, hogy a sorsuk van kötve a sorsunkat. És rájöttek, hogy szabadságuk elválaszthatatlanul kötődik a mi szabadságunkhoz.
nem tudunk egyedül járni.és ahogy haladunk, fogadalmat kell tennünk, hogy mindig előre fogunk haladni.
nem fordulhatunk vissza.
vannak, akik azt kérdezik a polgárjogi bhaktáktól: “mikor leszel elégedett?”Soha nem lehetünk elégedettek mindaddig, amíg a Néger a rendőri brutalitás kimondhatatlan borzalmainak áldozata. Soha nem lehetünk elégedettek mindaddig, amíg az utazás fáradtságától sújtott testünk nem tud szállást szerezni az autópályák moteljeiben és a városok szállodáiban.
nem lehetünk elégedettek mindaddig, amíg a négerek alapvető mobilitása egy kisebb gettóból egy nagyobbba kerül. Soha nem lehetünk elégedettek mindaddig, amíg gyermekeinket megfosztják önmaguktól és megfosztják méltóságuktól a következő jelekkel: “csak fehéreknek.”nem lehetünk elégedettek mindaddig, amíg egy Mississippi-i néger nem szavazhat, egy New York-i néger pedig azt hiszi, hogy nincs mire szavaznia. Nem, nem, nem vagyunk elégedettek, és nem leszünk elégedettek ,amíg ” az igazságosság úgy gördül le, mint a vizek, és az igazságosság, mint egy hatalmas patak.”
nem vagyok figyelmen kívül hagyva, hogy néhányan közületek nagy megpróbáltatásokból és nyomorúságokból jöttek ide. Néhányan közületek frissen jöttek a szűk cellákból. És néhányan közületek olyan területekről jöttetek, ahol a szabadságkeresésetek miatt az üldöztetés viharai és a rendőri brutalitás szelei megtántorítottak benneteket.
a kreatív szenvedés veteránjai voltatok. Folytassa a munkát azzal a hittel, hogy a meg nem érdemelt szenvedés Megváltó. Menj vissza Mississippi – be, menj vissza Alabamába, menj vissza Dél-Karolinába, menj vissza Georgiába, menj vissza Louisiana-ba, menj vissza északi városaink nyomornegyedeibe és gettóiba, tudva, hogy ez a helyzet valahogy megváltozhat és meg is fog változni.
ne fetrengjünk a kétségbeesés völgyében, mondom ma nektek, barátaim.
és így annak ellenére, hogy szembe kell néznünk a ma és a holnap nehézségeivel, még mindig van egy álmom. Ez egy álom, amely mélyen gyökerezik az amerikai álomban.van egy álmom, hogy egy nap ez a nemzet fel fog emelkedni és megélni a hitvallásának valódi értelmét: “Ezeket az igazságokat magától értetődőnek tartjuk, hogy minden ember egyenlőnek teremtetett.”van egy álmom, hogy egy nap Grúzia vörös dombjain a volt rabszolgák fiai és a volt rabszolgatartók fiai együtt leülhetnek a testvériség asztalához.van egy álmom, hogy egy nap még Mississippi állam is, amely az igazságtalanság hevétől, az elnyomás hevétől duzzadó állam, a szabadság és az igazságosság oázisává válik.van egy álmom, hogy négy kicsi gyermekem egy nap egy olyan nemzetben fog élni, ahol nem a bőrük színe, hanem a jellemük tartalma alapján fogják megítélni őket.
ma van egy álmom!van egy álmom, hogy egy nap, lent Alabamában, annak gonosz rasszistáival, a kormányzójával, akinek ajkai az “interpozíció” és a “semmissé válás” szavaitól csöpögnek — egy nap ott Alabamában a kis fekete fiúk és fekete lányok testvérként és testvérként foghatnak kezet a kis fehér fiúkkal és fehér lányokkal.
ma van egy álmom!”van egy álmom, hogy egy napon minden völgy felmagasztaltatik, minden hegy és hegy alacsonyan lesz, a durva helyek világosak lesznek, és a görbe helyek egyenesek lesznek; “és az Úr dicsősége kinyilatkoztatik, és minden test együtt látja.”ez a mi reményünk, és ezzel a hittel térek vissza délre.
ezzel a hittel képesek leszünk kivágni a kétségbeesés hegyéből a remény kövét. Ezzel a hittel képesek leszünk nemzetünk zümmögő diszkordjait a testvériség gyönyörű szimfóniájává alakítani. Ezzel a hittel képesek leszünk együtt dolgozni, együtt imádkozni, együtt küzdeni, együtt börtönbe menni, együtt állni a szabadságért, tudva, hogy egy nap szabadok leszünk.
és ez lesz az a nap — ez lesz az a nap, amikor Isten minden gyermeke képes lesz új jelentéssel énekelni:
országom tőled van, a szabadság édes földje, rólad énekelek. Föld, ahol atyáim meghaltak, a zarándok büszkeségének földje, minden hegyoldalról szóljon a szabadság!
és ha Amerika nagy nemzet akar lenni, akkor ennek valóra kell válnia.
és így szóljon a Szabadság New Hampshire csodálatos dombtetőiről.
hagyja, hogy a szabadság csengjen New York hatalmas hegyeiből.
hagyja, hogy a Szabadság csengjen Pennsylvania növekvő Alleghenies-jéből.
hagyja, hogy a szabadság gyűrű a hófödte Sziklás-hegység Colorado.
hagyja, hogy a szabadság csengjen Kalifornia görbe lejtőin.
de nem csak ez:
hagyja, hogy a szabadság csengjen a grúziai Stone Mountain-ból.
hagyja szabadság gyűrű Lookout Mountain Tennessee.
hadd szóljon a szabadság Mississippi minden hegyéről és molehilljéről.
minden hegyoldalról szóljon a szabadság.és amikor ez megtörténik, és amikor megengedjük, hogy a szabadság gyűrűzzön, amikor hagyjuk, hogy minden faluból és minden faluból, minden államból és minden városból csengjen, képesek leszünk felgyorsítani azt a napot, amikor Isten minden gyermeke, fekete és fehér emberek, zsidók és pogányok, protestánsok és katolikusok, képesek lesznek kezet fogni és énekelni az öreg néger spirituális szavaival:
végre szabad! Végre szabad!
hála Istennek, végre szabadok vagyunk!’